This is the Manifesto for the theatre event “Proclamation of a European Republic”

The goal of the European Balcony Project and the rather radical nature of the manifesto is to initiate a broad, multi-faceted, public, pan-European debate on the essence of European democracy and the core-meaning of  European citizenship before the upcoming European Parliament elections in May 2019.

The text was written for a short, theatrical staging (approx. 2 minutes) and alludes to elements of original texts of various republican proclamations in 1918. As such, the text is rather short and may lack differentiation.

Participants of the project do not to necessarily need to agree with each and every sentence, but rather capture its declamatory goal!

If you disagree with single words, sentences or parts of the manifesto or if you feel the need to slightly supplement the text to feel at ease with it, you are welcome to do so! Every town, every public place and its citizens have their own history - so please feel free to accompany the Manifesto with a few sentences which refer to your chosen place, your historical linkage to Europe or your specific point on the nature of European democracy. Just mark your own passages you might have added or changed. You are welcome to discuss those changes and supplements in public. That's what we wish for: an open debate about the idea of an European Republic and about the manifesto itself.

We have also prepared a guideline document of some 4 pages, which explains our intention for each paragraph. In addition we are collecting documents, initiatives and projects on European democracy and European citizenship on this website to provide you with further information.

The very idea of the European Balcony Project is that we express that claim that we want to be Citizens of Europe and granted equal rights for the first time all together, at one given day & hour, across Europe!

Manifesto

Today, at 4pm on the 10th of November 2018, 100 years after the end of WWI, which laid waste European civilization for decades, we are not only recalling history; we are taking our future into our own hands.

It is time to turn the promise inherent in Europe into a reality and to remind ourselves of the founding ideas behind the project of European integration.

We declare that everyone present at this moment in Europe is a citizen of the European Republic. We acknowledge and accept our responsibility for the common heritage of the Universal Declaration of Human Rights, and we pledge finally to make it into a reality.

We recognize that Europe’s wealth is based on the exploitation of other continents and the suppression of other cultures over centuries. For that reason, we are happy to share our territory with those whom we have driven from theirs. Anyone who wishes to can be a European. The European Republic is the first step on the path to a global democracy.

The Europe of nation states has failed.

The dream of European integration has been betrayed.

Without political underpinning, the Single Market and the euro fell easy prey to a neoliberal agenda which runs counter to the goal of social justice.

The powers of the European institutions must therefore be appropriated so that a common market and a common currency can be created within a common European democracy.

Because Europe means unifying people, not integrating states.

The sovereignty of states is hereby replaced by the sovereignty of citizens. The European Republic is founded upon the principle of universal political equality irrespective of nationality and social or ethnic background. The constituent elements of the European Republic are the European cities and regions. The time has come for Europe’s cultural diversity to express itself within a framework of political unity.

The European Council is hereby decommissioned.
The European Parliament now has the power to make law.
It will appoint a government committed equally to the welfare of all European citizens.

Long live the European Republic!

 

Translated by Ray Cunningham

Manifest

Oz, ils 10 da november 2018 a las 16.00, 100 onns suenter la fin da l'Emprima Guerra mundiala, ch'aveva destruì per decennis la civilisaziun europeica, n'ans regurdain nus betg be simplamain da l'istorgia, ma nus prendain noss avegnir sezs enta mauns.

Igl è ur' e temp da realisar l'empermissiun da l'Europa e da sa regurdar a l'idea da la fundaziun dal project europeic da reconciliaziun.

Nus declerain tuts che en quest mument èn en l'Europa, sco citadinas e citadins da la Republica europeica. Nus acceptain nossa responsabladad per la ierta universala da la Decleranza universala dals dretgs umans ed empermettain solennamain da realisar els finalmain.

Nus essan conscients che la ritgezza da l'Europa sa basa sin tschientineras da l'explotaziun d'auters continents e da la suppressiun d'autras culturas. Perquai partin nus noss terrain cun quels che nus avain stgatschads dal lur. European è tgi che vul esser quai. La Republica europeica è l'emprim pass sin la via vers la democrazia globala.

L'Europa dals stadis naziunals ha fatg naufragi.

L'idea dal project europeic da reconciliaziun han ins tradì.

Il martgà naziunal e l'euro senza in tetg politic han svelt pudì daventar la preda d'in' agenda neoliberala che cuntradi a l'idea da la giustia sociala.

Perquai ston ins conquistar la pussanza en las instituziuns europeicas, per furmar il martgà cuminaivel e la munaida cuminaivla en ina democrazia europeica cuminaivla.

Europa vul dir: unir umans – e betg integrar stadis.

La suveranitad da las citadinas e dals citadins remplazza ussa quella dals stadis. Nus fundain la Republica europeica sin il princip da l'egualitad politica universala independent da naziunalitad e derivanza. Ils purtaders constituziunals da la Republica europeica èn las citads e las regiuns. Il di è vegnì che la multifariadad culturala da l'Europa sa manifesteschia finalmain en unitad politica.

Il Cussegl europeic è relaschà.
Il Parlament europeic è la legislativa.
El elegia ina regenza europeica ch'è obligada a la prosperitad da tuttas citadinas europeica e da tuts citadins europeics.

Eviva la Republica europeica!

Manifest

Incö, dales cater domisdé di 10 de novëmber 2018, a 100 agn dala fin dla 1ª  vera dl monn, ch’á desdrüt desënes d’agn alalungia la zivilté europeica,  n’orunse nia ma recordé la storia, mo tó indô instësc tles mans nosc futur.

Al é ora da realisé la impormetüda dl’Europa y da se recordé dl’idea de basa dl proiet de unificaziun.

I detlarun zitadins y zitadines dla Republica europeica dötes y düc chi che é te chësc momënt sön le teritore europeich. I nes surantolun la responsabilité de na arpejun universala dla detlaraziun di dërc umans y i impormetun dla trasformé finalmënter te na realté.

I se dun cunt dl fat che la richëza dl’Europa se basëia sön le sfrütamënt secolar di atri continënc y sön l’opresciun centenara de d’atres cultures. Porchël orunse partí nosta tera cun les medemes porsones che i un denant porcoré dala süa. Europeich é chël che ô le ester. La Republica europeica é ma le pröm vare devers na democrazia mondiala.

L’Europa di Stac nazionai n’é nia gnüda a s’al dé.

L’idea de n proiet de unificaziun europeica é gnüda imbanida.

Le marcé intern y l’euro é deventá na preda saurida de na ajënda neoliberala che é en contradiziun cun l’idea de na iustizia soziala.

Porchël mëss les istituziuns europeiches surantó podëi por formé na monëda y n marcé unificá te na democrazia europeica unificada.  

Ajache Europa ó dí: uní la jënt y nia integré i stac.

La sovranité dles zitadines y di zitadins tól ite le post dla sovranité di stac. I metun sö la Republica Europeica sön le prinzip dl’avalianza politica delá da nazionalité y proveniënza. I portadús costituzionai dla Republica Europeica é les cités y les regiuns. Le de olache la pluralité culturala dl’Europa se desfalta te na unité politica é finalmënter gnü!

Le Consëi Europeich é destituí.
Le Parlamënt Europeich á le podëi legislatif.
Al lita n Govern Europeich che s’impegnëia por dötes les zitadines y düc i zitadins europeics zënza desfarënzies.

Viva la Republica Europeica!

Manifest

Danas u 16 sati, 10. novembra 2018, 100 godina nakon završetka Prvog svetskog rata koji je razorio evropsku civilizaciju za naredne decenije, ne samo da se prisećamo istorije; uzimamo budućnost u svoje ruke.

Vreme je da izvorno obećanje Evrope pretvorimo u stvarnost i podsetimo se ideja na kojima je zasnovan projekat evropske integracije.

Proglašavamo sve one koji se u ovom trenutku nalaze u Evropi - građanima Evropske republike. Priznajemo i prihvatamo svoju odgovornost za zajedničko nasleđe Univerzalne deklaracije ljudskih prava i obavezujemo se da je ostvarimo.

Prepoznajemo činjenicu da je bogatstvo Evrope bazirano na vekovnoj eksploataciji drugih kontinenata i gušenju drugih kultura. Zbog toga smo srećni da podelimo našu teritoriju sa onima koje smo isterali sa njihove. Sa svakim ko želi biti Evropljaninom. Evropska republika je prvi korak puta ka globalnoj demokratiji.

Evropa nacionalnih država je propala.

San evropskih integracija je izneveren.

Jedinstveno tržište i evro su bez političke potpore lako posrnuli pred neoliberalnom agendom koja ide protiv cilja socijalne pravde.

Ovlašćenja evropskih institucija stoga moraju biti preuzeta da bi zajedničko tržište i zajednička valuta bili kreirani unutar zajedničke evropske demokratije.

Jer Evropa znači ujedinjenje ljudi, a ne država.

Suverenitet država se ovde zamenjuje suverenitetom građana. Evropska republika je zasnovana na principu univerzalne političke jednakosti bez obzira na nacionalnost, društvenu ili etničku pripadnost. Konstituišući elementi Evropske republike su evropski gradovi i regije. Došlo je vreme da se kulturna raznolikost Evrope izrazi u okviru političkog jedinstva.

Savet Evrope se ovde raspušta.
Evropski parlament sada ima moć da donosi zakone.
Evropski parlament će postaviti Vladu koja je jednako posvećena dobrobiti svih evropskih građana.

Živela Evropska republika!

Manifest

Dana 16:00, 10. novembra 2018. 100 godina nakon završetka Prvog svjetskog rata, koji je unazadio europsku civilizaciju decenijama, mi se ne prisjećamo samo historije: mi preuzimamo našu budućnost u vlastite ruke!

Vrijeme je da pretvorimo obećanje prenošeno u Europi u stvarnost i da se podsjetimo na ideje utemeljenja koje stoje u pozadini projekta integracije Europe.

Mi proglašavamo svakoga ko je prisutan u ovom trenutku u Europi stanovnikom Europske Republike. Mi priznajemo i prihvatamo našu odgovornost nad zajedničkim naslijeđem Univerzalne deklaracije o ljudskim pravima, i zaklinjemo se da ćemo je konačno pretvoriti u stvarnost.

Mi razumijemo da je bogatstvo Europe bazirano na eksploataciji drugih kontinenata i gušenju drugih kultura tokom stoljeća. Iz tog razloga, vrlo rado ćemo podijeliti naš teritorij sa onima koje smo tjerali sa njihovog. Svako ko želi može biti Europljanin. Europska Republika je prvi korak na putu prema globalnoj demokratiji.

Europa sačinjena od država-nacija je propala.

Viziju europske integracije su izdali.

Bez političke podloge, Jedinstveno tržište i Euro su postali plijen neoliberalne agende koja je u suprotnosti u odnosu na cilj društvene pravde.

Moći europskih institucija se stoga moraju pribrati kako bi se stvorilo zajedničko tržište i zajednička valuta unutar zajedničke europske demokratije.

Zato jer Europa znači ujedninjenje ljudi, a ne integraciju država.

Suverenitet država je pri tome zamijenjen suverenitetom stanovnika. Europska Republika je zasnovana na principu univerzalne političke jednakosti bez obzira na nacionalnost i socijalnu i etničku pripadnost. Konstitutivni elementi Europske Republike su europski gradovi i regije.

Stiglo je vrijeme da se kulturna raznolikost Europe izrazi unutar okvira političkog jedinstva.
Vijeće Europe se pri tome raspušta. Europski parlament sada ima moć da pravi zakone.
Imenovat će vladu koja je posvećena zajedničkom dobru svih europskih stanovnika.

Živjela Europska Republika!

Manifest

Denes 10. Vsesvečaka 2018. leta, v 4 vur popoldne, 100 let potlem konca prvoga svetskoga rata, šteri je na desetletja vništil evropsku civilizaciju, spomenemo se nie lestor povesti, neg vzemljemo našu budučnost v naše roke!

Cajt je kaj pretvorimo herbano obečanje Evrope v stvarnost i kaj se zmislimo vtemeljujučih ideji Evrope.

Mi povedamo, da su vsi kteri se v ovomu hipu nahajaju na evropskomu kontinentu, proglašeni državljanem Evropske Republike. Akceptiramo našu odgovornost za skupnu baščinu Univerzalne Deklaracije o Ljudskemi Pravicami, i obvezujemo se ju konečno realizirati.

Svestni smo, da se bogatstvo Evrope temelji na stoletjom skoriščavanja drugeh kontinentov i zatiranja drugeh kultur. Zato delimo zemlju s vsemi štere smo pretirali z njihovega. Evropejec je vsaki, ki to oče biti. Evropska Republika je prvi koračaj na potu k globalni demokraciji.

Evropa nacionalneh državi neje vuspela.

Senja o projektu evropskoga vjedinjenja je izdana.

Skupno tržište i Euro su brez političke podpore lehko postali pljen neoliberalne agende, štera ide protu ideje socijalne pravičnosti.

Moč evropskih institucij se treba prevzeti kak bi se napravilo skupno tržište i skupna valuta v skupni evropski demokraciji.

Kajti Evropa znači: Vjediniti ljude, a nie države!

Suverenost državi se vezda zamenuje s suverenostjum državljanov. Mi vtemeljujemo Evropsku Republiku na principom univerzalne političke jednakosti brez obzira na nacionalno, socijalno i etničko poreklo. Konstitucijske institucije Evropske Republike su gradi i regije. Dohajal je den da se kulturna vsakojačkost Evrope konečno izrazi v političkemu jedinstvu.

Evropsko veče je z ovem meknuto.
Evropski parlament vezda ima zmožnost donositi zakone.
Evropski parlament zebire evropsku vladu štera se obvezuje delati na dobrobit vseh evropskeh građanov.

Živela Evropska Republika!

Prepeljal: Mag. Mario Jembrih

Manifeschd

Hüt, am zäande November zweidüüsig un achze um sechze Uhr, hundert Joar noch ’m End vom erschde Weltkriegs, der uff Joarzehnd di europäischi Zivilisätion zerstört hätt, denke mir nit nur an d‘ Gschichde, sundern nemme unseri Zuekunft sälber in d‘ Hand.

Es isch Ziit, des Verspreche Europas zue verwirkliche un sich an d‘ Idee vo de Gründig vom europäische Einigigsprojekt zue erinnere.

Mir erkläre, alli, die in dem Augeblick in Europa sin, zue Bürgerinne und Bürger vo de Europäische Republik. Mir nemme unseri Verantwortig für des universale Erbe vo de allgemeine Erklärig vo de Menscherechte a, un globe, si endlich z’ verwirkliche.

Mir sin uns bewüßt, des de Riichtum vo Europa uff Joorhunderti us de Uusbütig vo anderer Kontinente un us de Underdruckig vo andere Kulture berued. Mir deile deswäge unsere Bode mit sonnige, di mir vertriebe hän. Europäer isch, wer es sie will. Di Europäischi Republik isch de erschde Schridd uff em Wääg zue de globale Demokratie.

Des Europa vo de Nationalsdaade isch gescheitert.

Di Idee vom europäische Inigigsprojekt isch vorode worde.

De Binnemarkt un de Euro hän ohni politisches Dach zunere liichte Beude vornere neoliberale Agenda werde könne, di de Idee vo de soziale Gerächtigkeit widersprichd.

Deswäge muess d‘ Macht in de europäische Inschtitutione erobert werde, um de gmeinsame Markt un d‘ gemeinsame  europäische Demokratie zue gschdalde.

Denn Europa heißt Mensche zue eine un nitt Schdaade zu integriere.

An Stell vo de Souveränität vo de Schdaade goat dodemit d‘ Souveränität vo de Bürgerinne un Bürger. Mir begründe di Europäische Republik uff em Grundsatz vo de allgemeine politische Gliichheit jensits vo de Nationalität un de Herkunft. Di konschdidutionelle Dräger vo de Europäische Republik sin d‘ Stät tun d‘ Regione. De Dag isch ko, dass sich di kulturelli Vieflalt vo Europa endlich in politischi Einheid entfalde dued.

De europäischi Rot isch abgesetzt.
De europäischi Parlament hätt gsetzgeberischi Gwald.
Es wähld ä europäischi Regierig, diem Wohl vo alle europäischi Bürgerinne un Bürger gleichermaße verpflichdet isch.

Es lebi di Europäischi Republik!

Übersedschd vo Ulrike Bastian

Manifesto

Adi, ando 10to novemberi 2018, 16 orenge, 100 berscha pal o kisetinipe le 1ti themeskere haburistar, savo but desch berscha i europitiki civilisacijona phagertscha, na gondolinas tschak upri historija, amen te amari cukunft ande amare va las.

Cajt hi, o primintschago la Europatar tschatschikan te kerel taj upro keripeskero gondo le europitike khetanipeskere projektostar pal te gondolinel.

Amen, le cilen, save akan andi Europa dschin, use polgarkiji taj polgartscha la europitika republikatar, keras. Amen amaro ferantvoatinipe le universali erbejistar la khetana deklaracijonatar le manuschengere tschatschipendar aun las, taj priminas, hot tschatsche le on.

Amen dschanas, hot o rajipe la Europatar upro schelberschengero ar tschoripe avre kontinentendar taj upro teldschumipe avre kulturendar paschlol. Vaschoda amen amari phuv odolenca ulavas, saven amen upral lengeri phuv tradijam. Europitiko odo hi, ko le te ol kamla. I europitiki republika i erschti joma upro drom usi glajchi demokracija hi.

I Europa le nacijonali schtotendar na ulo tschatscho.

O gondo le europitike khetanipeskere projektostar phukado ulo.

O foro andrutnon le schtotiskere granicijendar taj o Euro oni politischi hibo, loke use jek tschoripe jeka nejoliberali agendatar ulo, save le gondoske le socijali tschatschipeske na use phenen.

Vaschoda o rajipe ando europitike institucijontscha and lim iste ol, kaj o khetano foro taj o khetane loj ande jek khetani europitiki demokracija kerde schaj on.

Mint Europa butschol: Manuscha khetan te anel taj na schtotscha te integririnel.

Upro than la autonomijatar le schtotendar akan i autonomija le polgarkijendar taj polgarendar al. Amen i europitiki republika upro gondo le khetane politischi glajchi kojastar keras, karsaj nacijonaliteta taj telschtaminipe. O konstitucijoneli ledschaschtscha la europitika republikatar o fori taj o regijoni hi. O di alo, kaj pe o kultureli mindenfelitiko la Europatar akan ando politischi jekipe bulharel.

O europitiko rot tel beschardo hi.
Le europitike parlamento sor hi, tschatschiptscha te kerel.
Jek europitiki regirung völinel, savi le latschipeske le cile europitike polgarkijenge taj polgarenge ando glajchi falato aun pe lel.

I europitiki republika te dschil!

Prik bescharipe: Josef Schmidt

Manifesto

Danas, 10. studenog 2018. u 16 sati, 100 godina nakon završetka Prvog svjetskog rata, koji je europsku civilizaciju ostavio uništenom desetljećima, danas, ne samo da se prisjećamo povijesti, mi uzimamo budućnost u svoje ruke!

Vrijeme je da obećanje o inherentnoj Europi postane stvarnost i da se podsjetimo na temeljne ideje koje stoje iza projekta europske integracije.

Objavljujemo da su svi ljudi prisutni u Europi u ovom trenutku građani Europske Republike. Potvrđujemo i prihvaćamo odgovornost za zajedničko nasljeđe Opće deklaracije o ljudskim pravima i zalažemo se da ona napokon postane stvarnost.

Svjesni smo da se bogatstvo Europe temelji na stoljetnoj eksploataciji drugih kontinenata i ugnjetavanju drugih kultura. Zbog toga želimo naš teritorij podijeliti sa svima onima koje smo protjerali sa njihovog. Svatko tko želi može biti Europljanin. Europska Republika prvi je korak na putu prema globalnoj demokraciji.

Europa nacionalnih država nije uspjela.

Vizija europske integracije je izdana.

U nedostatku političke podrške jedinstveno tržište i euro postali su lak plijen neoliberalne agende, suprotno ciljevima socijalne pravde.

Moć europskih institucija iz tog se razloga mora obuzdati, kako bi se stvorilo zajedničko tržište i zajednička valuta unutar zajedničke europske demokracije.

Jer Europa znači ujedinjenje ljudi, a ne integriranje država.

Suverenitet država ovime mijenjamo u suverenitet građana. Europska Republika utemeljena je na načelu univerzalne političke jednakosti bez obzira na nacionalnost, socijalnu ili etničku pripadnost. Konstitutivni elementi Europske Republike europski su gradovi i regije. Došlo je vrijeme da se kulturna raznolikost Europe konačno može izraziti u okviru političkog jedinstva.

Europsko vijeće ovim se putem raspušta.
Europski parlament sada ima zakonodavnu moć.
Parlament će imenovati vladu koja će se zalagati za dobrobit svih europskih građana.

Živjela Europska Republika!

O Manifesto

An kawa diwes, o 10.11.2018 an o tsiro deesh-te-shobenge (16:00), sheel (100) bersha pal endo o jekto phubjakro khurepastar, bisterah mer gar o tsiro, hoi pal mende tchiddo hi, naa, mer lah ninna o tsiro, hoi glan mende hi, an mare wasta.

Kanna hi o tsiro, te krass kowa tchatches, pral hoi Europa peskro wast pre das un te djass menge kowa pale an o shero, hoi i glanstuni idea his, hoi o glanstunsto projekto glan-his.

Mer kharah hakenes, kei kanne an Europa djiwella, i tchatcho europtiko Manush. Mer lah menge i buthi pral kowa an, hoi o universaltiko tchatchepen i manushentsa atchas un mer dah sowel, te krass hallauter, hoi hunte kras, te well ko tchatchepen kanna tchatches dino.

Mer haiwah, kei well o brawlepen an Europa dran o tchilatchepen pral wawar Kontinente, ninna dran i Diskriminirunge wawar Kulturentsa. Mer dah mari phub jaake ninna kolen, gai wan mentsa pal-lines ap lengri phub. Hakeno, kei khamell, nai hi i europtiko Manush. I Europätike Republik hi o glanstunsto shtakepen ap ko drom, te wess i globaltiki demokratia. I europetiki Republika, hi o glanstunsto Shtakepin ap ko Dromm, te well i globaltiki Demokratia.

O universaltiko Tshatshepin heu i Manushenge atshas, koi glan kamma mehr dardo te well, koi glan kamma mehr te buterel,te well ab i tshatschi Riek ninna o Tshatshepin dino.

O Europa, kei e Themma ketne rikerena, della ga butta, koia Idea was verpuckedo.

I bare Markti, prall i Panja, jaki ha o Euro, kullen te hi keck Sorlo Kher prall pindy, nai perena tsieg  an kolengre Wasta, kei ab o Tshatshepin stackerena un lenge kokeres trull e Low

Kolenge hunt well an e europetike Instutitioni glan tappedo, te nei hadas o europetike Lowe un o Markto kethne, an i europetike Demokratia.

Manusha: Europa kharela,  i Manushen kethne te annel un ga, e bare Themma dre annel.

Kui, kai e Themma, penge  tardo his, stakera mer europtike Manushe glan.
Mer tshivar Europa ab kova Tshatshepin, kei hakeneskre Politika o Nemligo he, kei jek he dran habbo Themm, dran habbe Manushenda jek wela.
I Fohria, peer pingre Themma, hadena  kava Europa.
Kanna was kova Dieves, kei  e zele europtike Kulturi, an jek Politika pre djahna.

O Europtiko Zillo, he pre hardedo.
O Parlamenta he o Rai, pral i europtiki Pattie
Jon krena e Reijedy , kei halauterenge i zele europtike Manushenge mishto butherena un ninna koi pre  pandedo he.

De dschivell i europtike Republika!

Manifest

Danas, 10. studenog 2018. 16:00, 100 godina nakon završetka prvog svjetskog rata, koji je uništio kroz desetljeća europsku civilizaciju, spomenemo se ne nek samo povijesti, nego želimo i uzeti svoju budućnost u svoje ruke.

Vrijeme je da ostvarimo/ ispunimo obećanje Europe i da se spomenemo ideje o europskom integracijskom projektu.

Svaki čovjek koji se trenutno nalazi na europskom kontinentu, proglašen je državljanom Europske Republike. Prihvaćamo našu odgovornost za univerzalno nasljeđe opće deklaracije o ljudskim pravima i obvezujemo se, da je konačno ostvarimo.

Svjesni smo, da bogatstvo Europe temelji na stoljećima iskorištavanja drugih kontinenata i ugnjetavanju drugih kultura. Stoga dijelimo zemlju sa svima koji su bili protjerani iz svog teritorija.  Europljan je svaki, koji to želi  biti. Europska Republika prvi je korak na putu globalnoj demokraciji.

Europa nacionalnih država nije uspjela.  

Izdala se ideja o projektu europskog ujedinjenja.

Zajedničko tržište i Euro su bez političkog pokroviteljstva postali plijen neoliberalne agende koja ne odgovara ideji socijalne pravičnosti.

Stoga se mora osvojiti moć nad europskim institucijama kako bi  oblikovali zajedničko tržište i  zajedničku valutu u zajedničkoj europskoj demokraciji.

Jer Europa znači: Ujedinati ljude,a ne države!

Sada zamijenimo suverenost zemalja s suverenitetom građana.  Europska Republika temelji se na općoj političkoj jednakosti, bez obzira na nacionalno, socijalno ili etičko porijeklo. Ustavne institucije europske republike su gradovi i regije. Došao je dan da se kulturna raznolikost Europe konačno izražava u političkom jedinstvu.

Europsko vijeće je prekinuto.
Europski parlament ima zakonodavnu moć.
Europski parlament odabire europsku vladu koja se obvezuje djelovati na dobrobit svih europskih građana.

Živjela Europska Republika!

Urlike Guérot, Robert Menasse

Prijevod: Sigi Hajszan

Manifesto

Dnes, 10. novembra 2018 o 16:00, 100 rokov po ukončení prvej svetovej vojny, ktorá na celé desaťročia spustošila európsku civilizáciu, si nielen pripomíname históriu, ale sami berieme do rúk našu budúcnosť.

Je čas premeniť prísľub Európy na skutočnosť a pripomenúť si zakladajúce myšlienky projektu európskeho zjednotenia.

Vyhlasujeme, že každý kto sa v tomto okamihu nachádza v Európe je občanom Európskej republiky. Uznávame a prijímame našu zodpovednosť za spoločné dedičstvo Všeobecnej deklarácie ľudských práv a zaväzujeme sa ho konečne uskutočniť.

Sme si vedomí, že bohatstvo Európy je založené na stáročnom vykorisťovaní iných kontinentov a potláčaní iných kultúr. Z tohto dôvodu sme radi, že zdieľame naše územie s tými, ktorých sme vyhnali z ich. Každý, kto si to želá, môže byť Európanom. Európska republika je prvým krokom na ceste ku globálnej demokracii.

Európa národných štátov zlyhala.

Sen o európskom zjednotení bol zradený.

Bez politického základu sa jednotný trh a euro stali ľahkou korisťou neoliberálnej agendy, ktorá odporuje cieľu sociálnej spravodlivosti.

Právomoci európskych inštitúcií je preto potrebné pričleniť tak, aby v rámci spoločnej európskej demokracie mohli byť vytvorené spoločný trh a spoločná mena.

Pretože Európa znamená: spájať ľudí, nie integrovať štáty.

Zvrchovanosť štátov sa týmto nahrádza zvrchovanosťou občanov. Európska republika je založená na princípe všeobecnej politickej rovnosti bez ohľadu na národnosť a sociálny, či etnický pôvod. Základnými prvkami Európskej republiky sú európske mestá a kraje. Nastal čas, aby sa európska kultúrna rozmanitosť rozvinula v rámci politického súladu.

Európska rada je týmto vyradená.
Zákonodarnú moc má teraz Európsky parlament.
Vymenuje vládu, zaviazanú rovným dielom pre blahobyt všetkých európskych občanov.

Nech žije Európska republika!

Manifesto

Adjes pe novemberi 10-to djes, 16:00 časongo, 100 beršenca pala dujtone maripesko agor, so perdal pe dešiberša phrimata kerdas ande evropaki civilizacija, na numa seruvas amen pa i historija, tena muro avindipe ande amaro vast las.

Kathe si i vrama / o vaxt hoj kade keras sar Evropa čačikanes kamlas thaj seruvas amen pe le evropickone projektoske gindura.

Sakon, kon ande kado momento andi Evropa trajon/žuvel, savoražene evropickona repulikake kotora si. Primisaras, hoj amari butji si te inkren thaj perdal  te den  o Manušikani Hakajipeski Univerzalni Deklaracija thaj pe amaro dumo/pikho las kadi butjako važnipe, hoj čačikanes perdal te das ande intrego Evropa.

Žanas hoj Evropaki ekonomija pa kaver phuvake kotora perdal pe but šeliberša čorripesa thaj kavere kulturange tasavipesa barvajlas. Vaš kodo ulavas amari phuv kodolenca, kas našadam pa pengi phuv. Evropicko kon kodo kamel te avel. I Evropicko Repubika o angluno uštjipe paša e globalnona demokracijako drom.

E nacijake themeski Evopa bičajipe sikavel.

O kethano piaci/foro thaj o euro biphari resin avilas e nevoliberalnone programoske, savo xoxavno socialnone/niposke čačipeski ideologija phenel.

Opre te žanas te cirdas o kethano piaci thaj kethane love, vaš kodo trubul o avtoritet/i zor ande evropake instuticiji ande’kh  kethani euvropaki demokracija.

Ande themeske slobodnipesko than, e manušengo slobodnipe ustjel. I Evropicko Republika perdal pe univerzalne politkalne egalutnipesko/barbaripesko patjajipe anas pi luma, slobodnes thaj naj važno hoj sosko minoriteto vaj nacija si. Evropickona republikake konstitucijake inštituciji e forura thaj regiji si. Avilas kodo djes hoj ande Evropaki kulturalni diverzacija /rangaslipe/turckipe ande’kh kethanipeski politika te arakhadjol/bijanel.

O Evropako Konsilio či avla majdur.
Le Evropakone Parlamentos si zor hoj krisa te anel.
Kasavo evropako guvermento alosarel, savo egalnes obligacija lel pe pesko dumo/pikho vaš sako evropickone manušengo laśo trajo.

Opre i Evropicko Republika!

Manifestas

Šiandien, 2018 m. lapkričio 10 d., 16.00 val., praėjus 100 metų po pabaigos Pirmojo pasaulinio karo, dešimtmečiams sugriovusio Europos civilizaciją, prisimename ne tik istoriją, bet imamės atsakomybės už savo ateitį.

Atėjo laikas įgyvendinti Europos pažadą ir prisiminti Europos suvienijimo projektą – steigimo idėją.

Mes visi, šiuo momentu esantys Europoje, pasiskelbiame esantys Europos Respublikos pilietėmis ir piliečiais. Mes prisiimame atsakomybę už Visuotinės žmogaus teisių deklaracijos universalų palikimą ir pažadame ją pagaliau įgyvendinti.

Žinome, kad Europos turto pagrindas – daugelį amžių trukęs kitų žemynų išnaudojimas ir kitų kultūrų priespauda. Todėl dalinamės mūsų žeme su tais, kuriuos privertėme palikti savąją. Europietis yra tas, kas nori juo būti. Europos Respublika yra pirmas žingsnis kelyje link pasaulinės demokratijos.

Tautinių valstybių Europa nepasitvirtino.

Europos suvienijimo projekto idėja buvo išduota.

Vidaus rinka ir euras be politinės globos galėjo tapti lengvu neoliberalios darbotvarkės, prieštaraujančios socialinio teisingumo idėjai, grobiu.

Todėl Europos institucijose turi būti užkariauta valdžia, siekiant kurti bendrą rinką ir bendrą valiutą bendrojoje Europos demokratijoje.

Nes Europa reiškia: vienyti žmones, o ne integruoti valstybes.

Vietoj valstybių suvereniteto bus piliečių suverenitetas. Mes grindžiame Europos Respubliką visuotinės politinės lygybės  principu anapus pilietybės ir kilmės. Europos Respublikos konstitucinės institucijos yra miestai ir regionai.

Atėjo diena, kai Europos kultūrinė įvairovė galiausiai atsiskleis politinėje vienybėje.
Europos Vadovų Taryba atleista. Europos Parlamentas turi teisėkūros galią.
Ji renka Europos vyriausybę, kuri yra vienodai įsipareigojusi visų Europos piliečių gerovei.

Tegyvuoja Europos Respublika!

Manifest

Idag den 10 november 2018 kl. 16, 100 år efter slutet på första världskriget som ödelade den europeiska civilisationen i decennier, vill vi inte bara minnas historien, utan vi tar kontroll över vår egen framtid.

Det är dags att förverkliga Europas löfte och att komma ihåg idéerna som låg till grund för bildandet av det förenande europeiska projektet.

Vi förklarar alla som i detta ögonblick befinner sig i Europa till medborgare i den Europeiska republiken. Vi tar vårt ansvar för den allmänna förklaringen om de mänskliga rättigheternas universella arv och förpliktar oss att äntligen förverkliga dem.

Vi är medvetna om att Europas rikedom är baserad på att andra kontinenter har exploaterats under århundraden och att andra kulturer har förtryckts. Vi delar därmed vår mark med dem som vi har fördrivit från deras. Europé är den som vill vara det. Den Europeiska republiken är det första steget mot en global demokrati.

Nationalstaternas Europa har misslyckats.

Idén med det förenande europeiska projektet har förråtts.

Den inre marknaden och euron blev utan politisk bas till ett lätt byte för den neoliberala dagordningen som strider mot idén om social rättvisa.

Därför måste makten i de europeiska institutionerna erövras, för att utforma den gemensamma marknaden och den gemensamma valutan i en gemensam europeisk demokrati.

Eftersom Europa betyder att människor ska förenas och inte att stater ska integreras.

Staternas suveränitet ersätts härmed av medborgarnas suveränitet. Vi lägger grunden till den Europeiska republiken baserat på principen om allmän politisk jämlikhet bortom nationalitet och ursprung. Den Europeiska republikens konstitutionella huvudmän är städerna och regionerna. Dagen är inne för Europas kulturella mångfald att äntligen utvecklas till politisk enhet.

Europeiska rådet är avsatt.
Europaparlamentet har lagstiftande makt.
Det väljer en europeisk regering som är förpliktigad att likvärdigt se till alla europeiska medborgares välmående.

Länge leve den Europeiska republiken!

Манифест

Денес, во 14ч на 10 ноември 2018, 100 години по завршувањето на Првата светска војна, која што и` остави децениски загуби на европската цивилизација, не само што се повикуваме историски: туку ја преземаме нашата иднина во своите сопствени раце!

Време е да се врати ветувањето вградено во реалноста на Европа и да не потсети на основачките идеи кои стојат зад проектот за европски интеграции.

Потврдуваме дека секој присутен во овој момент во Европа, е граѓанин на Европската република. Потврдуваме и ја прифаќаме нашата одговорност за заедничко културно наследство на Универзалната декларација за човечките права, и се обврзуваме конечно да ја направиме реалност.

Свесни сме дека европското богатство е базирано на експлоатацијата на другите континенти  и потценувањето на другите култури низ вековите. Затоа, среќни сме да ја споделиме нашата територија со оние кои се изгонети од своите. Секој кој сака може да стане европјанин. Европската република е првиот чекор на патот кон глобалната демократија.

Европа како држава на нации пропадна.

Визијата за европските интеграции беше изиграна.

Без политичка поддршка, единствениот европски маркет и еврото лесно запаѓаат во  неолибералната агенда на искористување која трча наспроти целта на социјалната правда.

Моќта на европските институции затоа мора да биде исполнета за да стандардниот маркет и стандардната валута можат да се креираат во рамките на заедничката европска демократија.

Бидејќи Европа значи соединување на луѓето, не интегрирање на државите.

Сувереноста на државите тука е заменета со сувереноста на граѓаните. Европската република е основана врз база на принципите на универзалната политичка еднаквост растеретена од националност, општествена или етничка позадина. Конститутивните елементи на Европската република се европските граѓани и региони. Дојде време европската културна разноликост да се изрази во рамките на политичкото соединување.

Европскиот совет затоа е распуштен.
Европскиот парламент сега има моќ да создаде закон.
Ќе назначи  влада посветена на заедничките добра на сите европски граѓани.

Да живее Европската република!

Превод од англиски на македонски јазик – Иванка Апостолова Баскар

Manifest

Astăzi, la ora 4 după-amiază, pe data de 10 Noiembrie2018, la 100 de ani de la încheierea Primului Război Mondial care a devastat civilizaţia europeană timp de zeci de ani, nu rememorăm numai istoria, ci hotarâm să ne luăm viitorul in propriile mâini.

A venit vremea să punem in practică promisiunea inerentă Europei şi să ne reamintim ideile fondatoare ale proiectului integrării europene.

Declarăm toate persoanele prezente în momentul de faţă în Europa cetăţeni şi cetăţene ale Republicii Europene. Ne recunoaştem şi acceptăm responsabilitatea moştenirii comune a Declaraţiei Universale a Drepturilor Omului şi ne angajăm să o aplicăm în sfârşit.

Recunoaştem şi acceptăm faptul că bogăţia Europei are la bază exploatarea altor continente şi suprimarea unor culturi vreme de secole. Din acest motiv,  împărţim teritoriul nostru cu cei pe care i-am gonit de pe al lor. Oricine doreşte, poate fi un european. Republica Europeană este primul pas pe drumul către o democraţie globală.

Europa naţiunilor a eşuat.

Viziunea integrării europene a fost trădată.

Fără o structură politică comună, Piaţa Unică şi Euro au căzut cu uşurinţă pradă unei agende neoliberale ale cărei interese contravin obiectivului dreptăţii sociale.

Puterile instituţiilor europene trebuie, aşadar, confiscate pentru a înscrie piaţa comună şi moneda comună unei democraţii europene comune.

Pentru că Europa înseamnă unirea oamenilor, nu integrarea statelor.

Prin aceasta, suveranitatea statelor este înlocuită de suveranitatea cetăţenilor şi cetăţenelor. Fondăm Republica Europeana în principiul egalităţii politice universale, indiferent de naţionalitate şi de fondul social ori etnic. Elementele constitutive ale Republicii Europene sunt de acum oraşele şi regiunile europene. A venit timpul ca diversitatea culturală a Europei să se exprime într-un cadru al unităţii politice.

Consiliul European este, prin aceasta, scos din uz.
Parlamentul European dispune de acum de putere legislativă.
Va fi numit un Guvern European dedicat bunăstării tuturor cetăţenilor şi cetăţenelor Europei.

Trăiască Republica Europeană!

 

Tradus de Anca Dănăilă

Manifest

Haut, den 10. November 2018 um 16 Auer, 100 Joer nom Enn vum Éischte Weltkrich, deen iwwer Joerzéngten d’europäesch Zivilisatioun zerstéiert huet, gedenke mir net nëmmen der Geschicht, mee huelen eis Zukunft selwer an d’Hand!

Et ass Zäit, fir d’Versprieche vun Europa ze verwierklechen a sech un d’Grënnungsiddi vum europäeschen Eenegungsprozess ze erënneren.

Mir erklären alleguer, déi sech an dësem Ablack um europäesche Kontinent befannen, zu Biergerinnen a Bierger vun der Europäescher Republik. Mir huelen eis Verantwortung fir dat universellt Ierwe vun der allgemenger Erklärung vun de Mënscherechter un a verspriechen, dës endlech op eisem Kontinent ze verwierklechen.

Mir sinn eis bewosst, datt de Räichtum vun Europa op Joerhonnerte vun der Ausbeutung vun anere Kontinenter an der Ënnerdréckung vu frieme Kulture berout. Mir deelen dofir eise Buedem mat deenen, déi mir vun do verdriwwen hunn. Europäer ass deen, deen dëst wëll sinn! D’Europäesch Republik ass den éischte Schrëtt um Wee zu enger globaler Demokratie.

D’Europa vun den Nationalstaaten ass gescheitert.

D’Iddi vum europäeschen Eenegungsprozess gouf verroden.

De Bannemaart an den Euro goufen zu enger liichte Beute vun enger neoliberalen Agenda, déi der Iddi vun der sozialer Gerechtegkeet widdersprécht.

Dofir muss d’Muecht an den europäeschen Institutiounen eruewert ginn, fir de gemeinsame Maart an déi gemeinsam Wärung an enger gemeinsamer europäescher Demokratie ze gestalten.

Well Europa heescht: Mënschen ze eenen an net d‘Staaten ze integréieren.

Un d’Plaz vun der Souveränitéit vun de Staaten trëtt heimadden d’Souveränitéit vun de Biergerinnen a Bierger. Mir begréissen d’Europäesch Republik um Grondsaz vun der allgemenger politescher Gläichheet jeensäits vun Nationalitéit an Hierkonft. D’konstitutionell Dréier vun der Europäescher Republik sinn d’Stied an d’Regiounen. Den Dag ass komm, wou sech déi kulturell Diversitéit vun Europa endlech an engem rechtleche Kader vun enger politescher Eenheet entfaalt.

Den europäesche Rot ass ofgesat!
D’europäescht Parlament huet gesetzgeberesch Gewalt.
Et wielt eng europäesch Regierung, déi zum Wuel vun allen europäesche Biergerinnen a Bierger gläichermoosse verflicht ass.

Vive d’Europäesch Republik!

 

манифест

Днес, в 16:00 часа на 10 ноември 2018 г., 100 години след края на Първата световна война, която заличи десетилетия от европейската цивилизация, ние не само си припомняме историята, а вземаме бъдещето в собствените си ръце!

Време е да превърнем обещанието за Европа в реалност и да си припомним основополагащите идеи на проекта за европейска интеграция.

Декларираме, че всеки, който се намира в този момент в Европа, е гражданин на Европейската република. Признаваме и приемаме нашата отговорност за общото наследство на Всеобщата декларация за правата на човека и се заричаме най-после да я превърнем в реалност.

Осъзнаваме, че многовековна експлоатация и потискане на други континенти и култури са в основата на европейското богатство. Затова, ние ще споделяме нашата територия с онези, които в миналото сме прогонвали от земите им. Всеки, който желае, може да бъде европеец. Европейската република е първата стъпка по пътя към глобална демокрация.

Европа на националните държави се провали.

Мечтата за европейско единство беше дискредитирана.

Без политическо измерение единният пазар и еврото станаха лесна плячка на някои неолиберални идеи и се разминаха с целта за социална справедливост.

Затова правомощията на европейските институции трябва да бъдат иззети, а общият пазар и общата валута да възникнат в резултат от функционирането на обща европейска демокрация.

Тогава Европа ще означава да се обединяват хора, а не да се интегрират държави.

Суверенитетът на държавите ще се замени със суверенитета на гражданите. вропейската република ще се основава на принципа на универсална политическа равнопоставеност, независимо от националност, социален или етнически произход. Европейската република ще бъде конституирана от  европейските градове и региони. Настъпва моментът европейското културно многообразие най-сетне да се развие в политическо единство.

Европейският съвет ще преустанови дейността си.
Европейският парламент в настоящия момент има правомощията да извършва законодателна дейност.
Той ще избере правителство, което ще започне да работи за общото благо на всички европейски граждани.

Да живее Европейската република!

MANIFESTI

Tänään, 10. Marraskuuta 2018, kello 16.00, on kulunut 100 vuotta Ensimmäisen Maailmansodan loppumisesta. Sodasta, joka teki järkyttävän määrän tuhoa vaikuttaen Euroopan sivilisaatioon vuosikymmenten ajaksi. Me emme vain muistele historiaa, vaan otamme tulevaisuuden omiin käsiimme.

Nyt on aika muuttaa lupaus yhtenäisestä Euroopasta todellisuudeksi ja muistuttaa perustuksista Euroopan integraatio- projektin takana.

Julistamme jokaisen Euroopassa tällä hetkellä olevan Euroopan Tasavallan kansalaiseksi. Me huomioimme ja hyväksymme vastuumme Ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen yhteisen perinnön jatkamiseen ja lupaamme viimeinkin tehdä siitä todellisuutta.

Me tunnistamme Euroopan varallisuuden perustuvan muiden maanosien hyväksikäyttöön ja eri kulttuurien järjestelmälliseen tukahduttamiseen vuosisatojen ajan. Tämän takia jaamme mielellämme meidän alueemme heidän kanssaan, ketkä olemme ajaneet omistaan. Kuka vain, joka haluaa, voi olla eurooppalainen. Euroopan Tasavalta on ensimmäinen askel kohti maailmanlaajuista demokratiaa.

Kansallisvaltiollinen Eurooppa on epäonnistunut.

Unelma Euroopan integraatiosta on petetty.

Ilman poliittista tukea, Uusliberaalinen agenda, mikä on sosiaalisen oikeudenmukaisuuden tavoitteita vastaan, valtaa sisämarkkinat ja euron.

Tämän takia Euroopan instituutioiden voima täytyy suunnata niin, että sisämarkkinat ja yhteinen valuutta voidaan luoda yhteiseen Euroopan demokratiaan.

Koska Eurooppa tarkoittaa ihmisten yhtenäistämistä, ei valtioiden.

Valtioiden suvereniteetti on näin ollen korvattu kansalaisten suvereniteetilla. Euroopan Tasavalta on luotu kansainvälisen poliittisen tasa-arvon periaatteella, välittämättä kansalaisuudesta, sosiaalisesta tai etnisestä taustasta. Euroopan Tasavallan osatekijät ovat Euroopan kaupungit ja maaseudut. On tullut aika eurooppalaisen kulttuurin monimuotoisuuden ilmaista itseään poliittisen yhtenäisyyden puitteissa.

Eurooppa-Neuvosto on näin ollen lakkautettu. Euroopan Parlamentilla on nyt lainsäädäntö voima. Se nimittää hallituksen sitoutuen tasa-arvoisesti kaikkien Euroopan kansalaisten hyvinvointiin.

Kauan eläköön Euroopan Tasavalta!

Ulrike Guérot ja Robert Menasse

Tuki Milo Rau

Käännös Sofia Sormunen

Manifesto

Hodiaŭ, la 10an de novembro 2018 je la 16a, 100 jarojn post la la fino de la Unua Mondmilito, kiu detruis la Eŭropan ĉivilizacion por jardekoj, ni ne nur memoras la historion, sed ankaŭ prenas nian estonton en niajn proprajn manojn.

Estas la tempo por realigi la internan Eŭropan promeson kaj por rememorigi al ni la fundamentajn ideojn starantajn malantaŭ la projekto de Eŭropa integriĝo.

Ni deklaras ĉiujn ĉi-momente estantajn en Eŭropo civitanoj de la Eŭropa Respubliko.

Ni agnoskas kaj akceptas nian respondecon pri la komuna heredo de la Universala Deklaracio pri Homaj Rajtoj kaj promesas realigi ilin finfine.

Ni konscias, ke la riĉeco de Eŭropo fontas el la ekspluatado de aliaj kontinentoj kaj el la subpremo de aliaj kulturoj dum jarcentoj. Tial ni volonte dividas nian teritorion kun tiuj, kiujn ni forpelis de ilia.

Ĉiu, kiu deziras tion, povas esti Eŭropano. La Eŭropa Respubliko estas la unua paŝo sur la vojo al tutmonda demokratio.

La Eŭropo de nacioj malsukcesis. La ideo de la Eŭropa unuiĝo estas perfidita.

Sen politika tegmento la Interna Merkato kaj la eŭro iĝs facila predo de novliberala agendo, kiu kontraŭas la principon de sociala justeco.

Tial la potenco en la Eŭropaj institucioj devas esti reakirita, por krei komunan merkaton kaj komunan valuton kadre de komuna Eŭropa demokratio.

Ĉar Eŭropo signifas kunigi homojn, ne integri ŝtatojn.

La suverenecon de ŝtatoj anstataŭas ekde nun la suvereneco de la civitanoj. La Eŭropa Respubliko estas fondita sur la principo de universala politika egaleco, sendepende de nacieco kaj socia aŭ etna deveno.

La konsistaj elementoj de la Eŭropa Respubliko estas la urboj kaj la regionoj. Estas nun la tempo, la kultura diverseco de Eŭropo esprimas sin en la kadro de politika unueco.

Jen la Eŭropa Konsilantaro estas demisiita. La Eŭropa Parlamento havas nun leĝodonan potencon. Ĝi elektos registaron devontigatan al la bonfarto de ĉiuj Eŭropaj civitanoj.

Vivu la Eŭropa Respubliko!

Ulrike Guérot kaj Robert Menasse

Kun subteno de Milo Rau

Tradukita de Konrad Gramelspacher, Pierre Dieumegard kaj Rudolf Josef Fischer

MANIFESTUA

Gaur, 2018ko azaroak 10, arratsaldeko 4etan, Lehen Mundu Gerra amaitu zenetik 100 urte igaro direnean, zeinak europar zibilizazioa hainbat hamarkadarako suntsitu baitzuen, historia gogoratu ez ezik, etorkizunari ere heldu diogu.

Bada garaia Europaren promesa gauzatzeko eta Europaren batasun proiektuaren sorrerako ideia gogoratzeko. Une honetan europar kontinentean dauden pertsona guztiak Europar Errepublikako herritarrak direla aldarrikatzen dugu. Giza eskubideen adierazpen unibertsalaren ondare komunaren erantzukizuna geure gain hartu, eta adierazpena kontinente honetan gauzatuko dugula agintzen dugu.

Badakigu Europaren aberastasuna beste kontinente batzuen esplotazioan eta beste kultura batzuen zapalkuntzan oinarritu dela mendetan zehar. Hori dela-eta, gure lurraldea partekatuko dugu beren lurretatik kanporatu genituenekin. Europarra izan nahi duen edonor da europarra. Europar Errepublika lehen urratsa da demokrazia globalerako bidean.

Nazio-estatuen Europak porrot egin du.

Europaren batasun proiektuaren ideiari traizioa egin diote.

Merkatu bakarra eta euroa justizia sozialaren aurkakoa den agenda neoliberal baten harrapakin erraza izan ziren.

Hori dela-eta, europar erakundeen boterea geureganatu behar dugu merkatu komuna eta diru komuna sortzeko Europako demokrazia komun baten barruan.

Zeren Europaren funtsa gizabanakoak elkartzea da, ez estatuak integratzea.

Herritarren subiranotasunak hartzen du, honenbestez, estatuen subiranotasunaren lekua. Europar Errepublika sortzen dugu berdintasun politiko unibertsalaren printzipioan oinarrituta, nazionalitatea eta jatorria gorabehera. Hiriak eta eskualdeak dira Europar Errepublikaren elementu eratzaileak. Europaren kultura-aniztasuna batasun politiko baten barruan garatzeko garaia da.

Europako Kontseilua deuseztatu dugu. Europar parlamentuak botere legegilea du. Gobernu bat aukeratuko du, europar herritar guztien ongizatea lortzeko betebeharra izango duena.

Gora Europar Errepublika!

Ulrike Guérot, Robert Menasse eta hainbat herritar

Milo Rau-ren babesarekin

Itzultzailea: Eneko Aizpurua

Manifest

Heute, am 10. November 2018 um 16 Uhr, 100 Jahre nach Ende des I WK, der auf Jahrzehnte die europäische Zivilisation zerstört hatte, gedenken wir nicht nur der Geschichte, sondern nehmen unsere Zukunft selbst in die Hand.

Es ist Zeit, das Versprechen Europas zu verwirklichen und sich an die Gründungsidee des europäischen Einigungsprojekts zu erinnern.

Wir erklären alle, die sich in diesem Augenblick in Europa befinden, zu Bürgerinnen und Bürgern der europäischen Republik. Wir nehmen unsere Verantwortung für das universale Erbe der allgemeinen Erklärung der Menschenrechte an, und geloben, sie endlich zu verwirklichen.

Wir sind uns bewusst, dass der Reichtum Europas auf Jahrhunderten der Ausbeutung anderer Kontinente und der Unterdrückung anderer Kulturen beruht. Wir teilen deshalb unseren Boden mit jenen, die wir von ihrem vertrieben haben. Europäer ist, wer es sein will. Die Europäische Republik ist der erste Schritt auf dem Weg zur globalen Demokratie.

Das Europa der Nationalstaaten ist gescheitert.

Die Idee des europäischen Einigungsprojekts wurde verraten.

Der Binnenmarkt und der Euro konnten ohne politisches Dach zur leichten Beute einer neoliberalen Agenda werden, die der Idee der sozialen Gerechtigkeit widerspricht.

Daher muss die Macht in den europäischen Institutionen erobert werden, um den gemeinsamen Markt und die gemeinsame Währung in einer gemeinsamen europäischen Demokratie zu gestalten.

Denn Europa heißt: Menschen zu einen und nicht Staaten zu integrieren.

An die Stelle der Souveränität der Staaten tritt hiermit die Souveränität der Bürgerinnen und Bürger. Wir begründen die Europäische Republik auf dem Grundsatz der allgemeinen politischen Gleichheit jenseits von Nationalität und Herkunft. Die konstitutionellen Träger der europäischen Republik sind die Städte und Regionen. Der Tag ist gekommen, dass sich die kulturelle Vielfalt Europas endlich in politischer Einheit entfaltet.

Der Europäische Rat ist abgesetzt.
Das Europäische Parlament hat gesetzgeberische Gewalt.
Es wählt eine europäische Regierung, die dem Wohle aller europäischen Bürgerinnen und Bürger gleichermaßen verpflichtet ist.

Es lebe die Europäische Republik!

 

Manifest

Dzisiaj, 10 listopada 2018 roku o godzinie 16, sto lat po pierwszej wojnie światowej, która na całe dziesięciolecia zniszczyła cywilizację europejską, nie tylko wspominamy przeszłość, lecz także bierzemy przyszłość w swoje ręce.

Pora spełnić obietnicę Europy i wrócić pamięcią do założycielskiej idei projektu zjednoczenia europejskiego.

Wszystkich, którzy w tej chwili znajdują się w Europie, uznajemy za obywateli Rzeczypospolitej Europejskiej. Bierzemy odpowiedzialność za uniwersalne dziedzictwo Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka i ślubujemy, że ją na tym kontynencie wreszcie urzeczywistnimy.

Mamy świadomość, że Europa zawdzięcza swoje bogactwo uprawianemu przez wieki wyzyskowi innych kontynentów i uciskaniu innych kultur. Dlatego dzielimy się naszą ziemią z tymi, których z ich ziem wygnaliśmy. Europejczykiem jest ten, kto chce nim być. Rzeczpospolita Europejska to pierwszy krok na drodze do globalnej demokracji.

Europa państw narodowych poniosła klęskę.

Idea projektu zjednoczenia europejskiego została zdradzona.

Rynek wewnętrzny i euro, pozbawione „dachu” politycznego, łatwo padły łupem neoliberalnej agendy, sprzecznej z ideą sprawiedliwości społecznej.

Trzeba zdobyć władzę w instytucjach europejskich, by kształtować wspólny rynek i wspólną walutę we wspólnej demokracji europejskiej.

Bo Europa to łączenie ludzi, a nie integrowanie państw.

Zamiast suwerenności państw głosimy suwerenność obywateli. Rzeczpospolitą Europejską budujemy w oparciu o powszechną równość polityczną, bez względu na narodowość i pochodzenie. Konstytucyjnymi filarami Rzeczypospolitej Europejskiej są miasta i regiony. Nadszedł czas, by kulturowa różnorodność Europy rozkwitła wreszcie w politycznej jedności.

Rady Europy już nie ma.
Władzę ustawodawczą sprawuje Parlament Europejski.
To on wybiera rząd europejski, w jednakowym stopniu odpowiedzialny za dobrostan wszystkich obywateli.

Niech żyje Rzeczpospolita Europejska!

Ulrike Guérot und Robert Menasse

Z poparciem Milona Raua

W przekładzie Barbary Ostrowskiej

Declaratio

Hodie, a.d.IV.Id.Nov. MMXVIII, quarta hora, centum annis post finem primi belli mundialis, qui cultum europaeum deleverat, recordamur non modo historia, sed formamus futurum nostrum.

Tempus est promissum Europae servare et recordari fundamento unificationis europaeae.

Declaramus, nunc omnes in Europa cives res publicae europaeae esse. Accipimus officium hereditate declarationis universalis iuris hominum et spondemus eam ad effectum adducere.

Scimus divitiae europaeae in saeculis expilationis terrarum et in oppressione cultuum alienorum positae esse. Itaque dividimus terram nostram cum illis, qui ab ea expulsi erant. Ille europaeus, qui europaeus esse vult. Res publica europaea gradus primus ad imperium populi est.

Europa nationis naufragium fecit.

Inceptum unificationis europaeae prodita est.

Commercium internum commune Euroque sine tecto publico praeda consilii neoliberalis in contradictione iustitiae socialis facta sunt.

Igitur imperium institutionibus europaeis ad formationem commercii communis et monetae communis et imperiique europaei populi expugnandum est.

Europa non est integratio nationum sed confoederatio hominum.

Summa rerum potestas nationum summa rerum potestas civium substituta est. Res publica europaea in ratione aequalitatis generalis ultra genus nationaliatemque posita est. Urbes et regiones res publicae europaeae fundamentum sunt. Nunc est adventus diei in qua varietas culturalis Europae in unitate sociali provenit.

Consilium Europaeum dimissum est.
Parlamentum Europaeum potestatem legiferam habet.
Eligit imperium europaeum in aequo modo obligatum ad effectum salutis europaeae.

Vivat Res Publica Europea!

Ulrike Guérot et Robert Menasse

Milo Rau iuvante

Translata est Johannes Ludwig

MANIFESTO

Hoje, dia 10 de Novembro de 2018, pelas 16 horas, 100 anos depois do fim da I Guerra Mundial, que destruiu a civilização europeia por várias décadas, lembremos não só a história, mas tomemos o futuro nas nossas próprias mãos.

É tempo de cumprir a promessa da Europa e recordar a ideia fundadora do projecto de unificação europeia.

Declaramos que todas as pessoas que neste momento se encontram no território europeu passam a ser cidadãs e cidadãos da República Europeia. Assumimos a nossa responsabilidade pela herança universal da declaração dos direitos humanos e prometemos torná-la definitivamente realidade na Europa.

Estamos conscientes de que a riqueza da Europa assenta em séculos de exploração de outros continentes e na opressão de outras culturas. Partilhamos portanto o nosso solo com todos os que tenhamos expulsado do seu. É europeu quem o queira ser. A República Europeia é o primeiro passo na via rumo à democracia global.

A Europa dos Estados nacionais fracassou.

A ideia do projecto de unificação europeia foi traída.

O mercado interno e o Euro, na ausência dum tecto político comum,  foram uma presa fácil para uma agenda neoliberal, que se opõe à ideia de justiça social.

Por isso, o controle das instituições europeias tem de ser conquistado para podermos configurar o mercado comum e a moeda única no quadro duma verdadeira democracia europeia.

Pois a Europa significa unir as pessoas, não integrar os Estados.

Em lugar da soberania dos Estados, proclamamos a soberania das cidadãs e cidadãos. Fundamos a República Europeia sobre o princípio da igualdade política entre todos, para além da sua nacionalidade ou origem. Os pilares constitucionais da República Europeia são as cidades e as regiões. Chegou o dia em que a pluralidade cultural da Europa alcançará por fim uma unidade política.

O Conselho Europeu está deposto.
O Parlamento Europeu tem poder legislativo.
Elegerá um governo europeu cuja responsabilidade será a de defender por igual o bem-estar de todas as cidadãs e cidadãos europeus.

Viva a República Europeia!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Com o apoio de Milo Rau

Traduzido por Bruno Monteiro e Vasco Esteves

Manifesto

Oggi, alle ore 16 del 10 novembre 2018, a 100 anni dalla fine della prima guerra mondiale, che ha devastato per decenni la civiltà europea, noi non solo vogliamo commemorare la storia ma riprendere in mano il nostro futuro.

E’ tempo di trasformare in realtà la promessa fatta sull’Europa e di ricordarci dell’idea fondatrice del progetto di unificazione europeo.

Noi dichiariamo cittadine e cittadini della Repubblica Europea tutte le persone che in questo preciso momento si trovano in Europa. Ci assumiamo la responsabilità del retaggio universale della Dichiarazione universale dei diritti dell’uomo e promettiamo di trasformarla finalmente in realtà.

Siamo consapevoli che la ricchezza dell’Europa si basa sul secolare sfruttamento di altri continenti e sull’oppressione centenaria di altre culture. Per questo vogliamo condividere la nostra terra con le stesse persone che abbiamo in precedenza cacciato dalla loro. Europeo è chi vuole esserlo. La Repubblica Europea è solo il primo passo verso una democrazia mondiale.

L’Europa degli Stati nazionali è fallita.

L’idea di un progetto di unificazione europeo è stata tradita.

Il mercato interno e la moneta europea sono diventati facile preda di un’agenda neoliberale che contraddice l’idea di giustizia sociale.

Per questo si deve assumere potere all’interno delle istituzioni europee, per plasmare un mercato e una moneta comuni in una democrazia europea comune.

Perché Europa significa unire le persone, non significa integrare gli Stati.

La sovranità delle cittadine e dei cittadini prende il posto della sovranità degli Stati. Noi fondiamo la Repubblica Europea sul principio dell’eguaglianza politica, al di là del concetto di nazione e provenienza. Le colonne costituzionali della Repubblica Europea sono le città e le regioni. Il giorno in cui la pluralità culturale dell’Europa si dispiega in un’unità politica è finalmente arrivato.

Il Consiglio europeo è destituito.
Il Parlamento Europeo esercita il potere legislativo.
Esso elegge un Governo Europeo, che si impegna per il bene di tutte le cittadine e tutti i cittadini europei indistintamente.

Viva la Repubblica Europea!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Con il supporto di Milo Rau

Tradotto da Enrico Ercolani Pellini

Manifiesto

Hoy, a las 4 de la tarde del 10 de noviembre de 2018, 100 años después del fin de la Primera Guerra Mundial, que destruyó la civilización europea durante décadas, no sólo nos encontramos conmemorando la historia, sino que ¡tomamos el futuro en nuestras manos!

Es tiempo de hacer realidad la promesa inherente a Europa y recordar las ideas fundacionales detrás del proyecto de integración europea.
Declaramos a todas las personas actualmente presentes en Europa ciudadanos y ciudadanas de la República Europea. Reconocemos y aceptamos nuestra responsabilidad por el patrimonio común de la Declaración Universal de los Derechos Humanos, y nos comprometemos a hacerlo real.

Reconocemos además que la riqueza de Europa se erige sobre la explotación de otros continentes y la supresión de otras culturas durante siglos. Por esa razón estamos dispuestos a compartir nuestro territorio con aquellos y aquellas a quienes hemos expulsado del suyo. Cualquiera que lo desee puede ser europeo o europea. La República Europea es el primer paso en dirección a una democracia global.

La Europa de los Estados-Nación ha fallado.

La visión de la integración europea ha sido traicionada.

Sin estructura política común, el mercado único y el euro se convirtieron en presa fácil de una agenda neoliberal que va en contra del objetivo de la justicia social.

Es hora de reconquistar el poder de las instituciones europeas para integrar el mercado común y la moneda común dentro de una democracia europea común.

Porque Europa significa unificar personas, no integrar Estados.

Reemplazamos por ello la soberanía de los Estados por la soberanía de los ciudadanos y las ciudadanas. Fundamos la República Europea bajo el principio de la igualdad política universal, independientemente de nacionalidad y origen social o étnico. Los elementos constitutivos de la República Europea son las ciudades y regiones europeas. Ha llegado el momento de que la diversidad cultural europea se exprese dentro de un marco de unidad política.

El Consejo Europeo queda clausurado.
El Parlamento Europeo ahora tiene el poder para legislar.
Designará un gobierno comprometido con el bienestar común de todos y todas las ciudadanas europeas.

¡Viva la República Europea!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Con el apoyo de Milo Rau

Manifeste

Aujourd’hui, 10 novembre 2018 à 16 heures, 100 ans après la fin de la Première Guerre mondiale qui a dévasté la civilisation européenne pour des décennies, nous voulons non seulement commémorer l’histoire, mais aussi prendre en main notre avenir.

Il est temps de concrétiser la promesse européenne et de nous souvenir de l’idée fondatrice du projet d’unification européenne.

Nous déclarons citoyennes et citoyens de la République européenne toutes celles et ceux qui se trouvent actuellement sur l'Europe. Nous assumons notre responsabilité vis- à-vis du patrimoine commun de la Déclaration universelle des droits de l’homme et nous nous engageons à enfin l’appliquer.

Nous sommes conscients que la richesse de l’Europe repose sur des siècles d’exploitation d’autres continents et l’oppression d’autres cultures. C'est pourquoi nous voulons partager nos terres avec ceux que nous avons chassés des leurs. Quiconque le souhaite peut être européen. La République européenne est le premier pas sur la voie vers une démocratie mondiale.

L’Europe des États-nations a échoué.

Le projet d’unification européenne a été trahi.

Faute de charpente politique, le marché unique et l’euro sont devenus les proies faciles d’un agenda néolibéral qui va à l’encontre de l’idée de justice sociale.

Par conséquent, il est nécessaire de se réapproprier le pouvoir dans les institutions européennes afin de façonner le marché commun et la monnaie commune dans une démocratie européenne commune.

Parce que l’Europe, c’est l’unification des peuples et non l’intégration des États.

La souveraineté des citoyennes et citoyens remplace la souveraineté des États. La République européenne est fondée sur le principe d’égalité politique universelle, indépendamment de la nationalité et de l’origine. Les piliers constitutifs de la République européenne sont les villes et les régions. Le jour est arrivé, la diversité culturelle de l’Europe peut enfin s’exprimer dans un cadre d’unité politique.

Le Conseil européen est démis de ses fonctions.
Le Parlement européen dispose de compétences législatives.
Il élit un gouvernement européen qui s’engage pour le bien-être de toutes les citoyennes et tous les citoyens de l’Europe.

Vive la République européenne!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Avec le soutien de Milo Rau

Manifest

Dnes, 10. listopadu 2018 v 16 hodin, 100 let po skončení první světové války, která na celá desetiletí poničila evropskou civilizaci, si nejenom připomínáme historii, ale sami bereme do rukou svou budoucnost.

Je na čase uskutečnit slib Evropy a připomenout si zakladatelskou ideu evropského sjednocovacího procesu.

Prohlašujeme všechny, kdo jsou v tomto okamžiku na evropském kontinentě, za občanky a občany Evropské republiky. Přijímáme svou odpovědnost za univerzální dědictví všeobecné deklarace lidských práv a slibujeme, že je na tomto kontinentě budeme konečně uskutečňovat.

Jsme si vědomi toho, že bohatství Evropy je založeno na staletích vykořisťování jiných kontinentů a útlaku jiných kultur. Sdílíme tedy naši půdu s těmi, jež jsme vyhnali z té jejich. Evropanem je ten, kdo chce. Evropská republika je prvním krokem na cestě ke globální demokracii.

Evropa národů ztroskotala.

Idea evropského sjednocovacího procesu byla zrazena.

Vnitřní trh a euro se staly snadnou kořistí neoliberální agendy, jež je v rozporu s ideou sociální spravedlnosti.

Proto musí být zpět dobyta moc v evropských institucích, aby společný trh a společnou měnu bylo možné utvářet ve společné evropské demokracii.

Neboť Evropa znamená: spojovat lidi, nikoli integrovat státy.

Na místo suverenity států tímto nastupuje suverenita občanek a občanů. Zakládáme Evropskou republiku na zásadě všeobecné politické rovnosti bez ohledu na národnost a původ. Konstitucionálními nositeli Evropské republiky jsou města a regiony. Nastal den, kdy se v politické jednotě konečně rozvine kulturní rozmanitost Evropy.

Evropská rada je sesazena.
Zákonodárnou moc má Evropský parlament.
Ten zvolí evropskou vládu, jejíž povinností bude pracovat pro blaho všech evropských občanek a občanů bez rozdílu.

Ať žije Evropská republika!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

S podporou Mila Raua

Přeložil Petr Dvořáček

Manifest

I dag, kl 16 d. 4. november 2018, 100 år efter afslutningen på 1. verdenskrig, som lagde Europæiske civilisationer øde i årtier, vil vi ikke blot mindes historien - vi vil tage fremtiden i vores hænder!

Det er på tide at gøre det dybt rodfæstede europæiske løfte til virkelighed og minde os selv om de grundlæggende ideer bag det europæiske projekt.

Vi erklærer at alle der i dette øjeblik befinder sig i Europa er borgere i Den Europæiske Republik. Vi anerkender og accepterer vores ansvar for den fælles arv i Verdenserklæringen om Menneskerettighederne og vi forpligter os til endeligt at gøre dem til virkelighed på dette kontinent.

Vi anerkender at Europas rigdom er baseret på udnyttelsen af andre kontinenter og undertrykkelsen af andre kulturer gennem århundreder. Derfor deler vi med glæde vort territorium med dem, vi har fordrevet fra deres. Alle der ønsker det, kan blive europæer. Den Europæiske Republik er første skridt på vejen mod et globalt demokrati.

Nationalstaternes Europa har spillet fallit.

Visionen om europæisk integration er blevet forrådt.

Uden en politisk understøttelse blev det indre marked og euroen blev ofre for en neoliberal dagsorden som er i modstrid med målsætningen om social retfærdighed.

Magten må derfor tages fra de europæiske institutioner, så et fælles marked og en fælles valuta kan skabes i et fælles europæisk demokrati.

Fordi Europa er lig med forening af folk, ikke integration af stater.

De suveræne stater erstattes hermed af borgernes suverænitet. Den Europæiske Republik grundlægges på princippet om universel politisk lighed uanset nationalitet, social eller etnisk baggrund. De grundlæggende enheder i den Europæiske Republik er de europæiske byer og regioner. Tiden er kommet til, at Europas kulturelle diversitet kommer til udtryk inden for rammerne af en politisk enhed.

Det Europæiske Råd er hermed afsat.
Europaparlamentet har nu beføjelse til at lovgive.
Det skal udnævne en regering som forpligter sig til fælles velfærd for alle europæiske borgere.

Længe leve Den Europæiske Republik!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Med støtte fra Milo Rau

Manifest

Vandaag, op 10 november 2018 om 16.00 uur, 100 jaar na het einde van de Eerste Wereldoorlog die de Europese beschaving decennialang heeft verwoest, herdenken we niet alleen de geschiedenis, maar nemen we onze toekomst in eigen hand.

Het is tijd om de belofte van Europa waar te maken en onszelf te herinneren aan de grondgedachte van het project van Europese eenwording.

We verklaren iedereen die zich op dit ogenblik in Europa bevindt tot burger van de Europese Republiek. We erkennen en accepteren onze verantwoordelijkheid voor de universele erfenis van de Algemene Verklaring van de Rechten van de Mens en verplichten ons deze eindelijk op dit continent te verwezenlijken.

We zijn ons ervan bewust dat Europa’s rijkdom is gefundeerd op de eeuwenlange uitbuiting van andere continenten en de onderdrukking van andere culturen. Daarom delen we ons grondgebied met diegenen die wij van hun grond verdreven hebben. Iedereen is Europeaan die het wil zijn. De Europese Republiek is de eerste stap op weg naar een wereldwijde democratie.

Het Europa van natiestaten is mislukt.

Het ideaal van de Europese eenwording werd verraden.

De interne markt en de Euro vielen gemakkelijk ten prooi aan een neoliberale agenda, die het tegendeel is van het ideaal van sociale rechtvaardigheid.

De macht in de Europese instituties moet daarom veroverd worden om de gemeenschappelijke markt en de gemeenschappelijke munt vorm te geven in een gemeenschappelijke Europese democratie.

Want Europa betekent: mensen verenigen, niet staten integreren.

De soevereiniteit van de staten is hierbij vervangen door de soevereiniteit van de burgers. Wij baseren de Europese Republiek op het principe van algemene politieke gelijkheid ongeacht nationaliteit en afkomst. De constituerende pijlers van de Republiek Europa zijn de steden en regio’s. Het moment is aangebroken waarop de culturele verscheidenheid van Europa eindelijk tot uitdrukking komt in een wettelijk kader van politieke eenheid.

De Europese Raad is hierbij afgezet.
Het Europese parlement heeft wetgevende macht.
Het kiest een Europese regering die zich verplicht het welzijn van alle Europese burgers in gelijke mate te dienen.

Leve de Europese Republiek!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Met steun van Milo Rau

Vertaling Eva Peek

Manifesto

Bugün, 10 Kasım 2018, saat 16.00’da, Avrupa uygarlığını on yıllar boyunca yerle bir etmiş İkinci Dünya Savaşı’nın bitişinden tam 100 yıl sonra, yalnızca geçmişi yad etmiyoruz, geleceğimizi kendi ellerimize alıyoruz.

Avrupa’ya içkin olan vaadi gerçekleştirme zamanı geldi; Avrupa bütünleşmesinin arkasındaki kurucu düşünceleri kendimize hatırlatmanın zamanı geldi.

Şu anda Avrupa'da mevcut bulunan herkesin Avrupa Cumhuriyeti'nin bir yurttaşı olduğunu ilan ediyoruz. Evrensel İnsan Hakları Beyannamesi’nin ortak mirası üzerindeki sorumluluğumuzu tanıyor, kabul ediyoruz ve nihayet onu bu kıtada bir gerçekliğe çevirmeye yemin ediyoruz.

Avrupa’nın zenginliğinin yüzyıllar boyunca diğer kıtaların sömürülmesine ve diğer kültürlerin baskı altına alınmasına dayandığının farkındayız. Bu nedenle, memleketlerinden sürdüklerimizle memleketimizi paylaşmaktan mutluluk duyuyoruz. Dileyen herkes Avrupalı olabilir. Avrupa Cumhuriyeti, bir küresel demokrasi yolunda atılan ilk adımdır.

Ulus devletlerin Avrupası iflas etti.

Avrupa bütünleşmesi ülküsü ihanete uğradı.

Siyasal destek olmaksızın Ortak Pazar ve Avro, sosyal adalet hedefine ters düşen neoliberal gündeme kolaylıkla yem olmaktadır.

Bu nedenle, ortak bir pazarın ve ortak bir para biriminin ortak bir Avrupa demokrasisi içinde yaratılabilmesi için, Avrupa kurumlarının güçlerine el koyulmalıdır.

Zira Avrupa, bütünleşen devletler değil, birleşen halk anlamına gelmektedir.

Devletlerin egemenliği, böylece yurttaşların egemenliğiyle ikame edilmiştir. Avrupa Cumhuriyeti, ulusal ve sosyal veya etnik geçmişine bakmaksızın, evrensel siyasal eşitlik ilkesi üzerine kurulmuştur. Avrupa Cumhuriyeti’nin kurucu unsurları, Avrupa şehirleri ve bölgeleridir. Avrupa’nın kültürel çeşitliğinin bir siyasal birlik çerçevesi içinde kendisini ifade etmesinin zamanı gelmiştir.

Avrupa Konseyi böylece lağvedilmiştir.
Artık Avrupa Parlamentosu, yasa yapma gücüne sahiptir ve tüm Avrupalı yurttaşların refahına eşit bir şekilde kendisini adayacak bir Hükümet oluşturacaktır.

Yaşasın Avrupa Cumhuriyeti!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Milo Rau tarafından desteklendi.

Ahmet Özcan tarafından çevirildi

Manifest

Danes, 10. novembra 2018, ob 16. uri, 100 let po koncu prve svetovne vojne, ki je za desetletja opustošila evropsko civilizacijo, se ne spominjamo zgolj zgodovine, ampak tudi prevzemamo prihodnost v svoje roke!

Prišel je čas, da uresničimo obljubo vsebovano v ideji Evrope in da si osvežimo spomin na temeljne zamisli, ki so bile v ozadju projekta evropske integracije.

Razglašamo, da je vsak, ki se v tem trenutku nahaja v Evropi, državljan Republike Evrope. Priznavamo in sprejemamo odgovornost za spoštovanje splošne deklaracije o človekovih pravicah, ki je del naše skupne dediščine in se zavezujemo, da jo bomo v praksi naposled tudi uresničili.

Priznavamo, da bogastvo Evrope izvira iz več stoletij trajajočega izkoriščanja drugih celin in zatiranja drugih kultur. Zato svoje ozemlje radi delimo s tistimi, ki smo jih v preteklosti pregnali z njihovih domov. Vsak, ki to želi, lahko postane Evropejec. Republika Evropa je prvi korak na poti k splošni demokraciji.

Projekt Evrope kot zveze nacionalnih držav ni uspel.

Sanje o evropski integraciji so izdane.

V odsotnosti ustrezne podpore politike sta enotni trg in Evro postala lahek plen neoliberalnemu programu,  ki  deluje v nasprotju  s cilji  socialne pravičnosti.

Zato, da se lahko vzpostavita skupni trg in skupna valuta znotraj enotne evropske demokracije, je potrebno evropskim institucijam odvzeti pooblastila.

Kajti Evropa pomeni združevanje ljudi in ne integracijo držav.

Suverenost držav smo odslej nadomestili s suverenostjo državljanov. Republika Evropa temelji na načelu splošne politične enakosti neodvisno od narodnosti in socialnega ali etničnega ozadja državljanov. Sestavni del Republike Evrope so evropska mesta in regije. Prišel je čas, da se evropska raznolikost izrazi v okviru politične enotnosti.

Svet Evrope s tem odvzemamo pristojnosti.
Evropski parlament ima odslej moč sprejemanja zakonov.
Imenoval bo vlado, ki bo zavezana blaginji vseh evropskih državljanov.

Dolgo naj živi Republika Evropa!

ΜΑΝΙΦΕΣΤΟ

Σήμερα, 10 Νοεμβρίου 2018 και ώρα 16.00, 100 χρόνια μετά το τέλος του 1ου Παγκόσμιου Πολέμου , ο οποίος για δεκάδες χρόνια κατάστρεψε τον ευρωπαϊκό πολιτισμό, δεν μνημονεύομε μόνο την Ιστορία, αλλά παίρνομε στα χέρια μας και το δικό μας μέλλον.

Είναι καιρός, η υπόσχεση που δώσαμε για την Ευρώπη να γίνει πράξη, και να θυμηθούμε την ιδρυτική ιδέα του σχεδίου για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση.

Ανακηρύσσουμε όλους, όσους αυτή τη στιγμή βρίσκονται στην Ευρώπη, Πολίτες της Ευρωπαϊκής Δημοκρατίας. Αναλαμβάνουμε την ευθύνη για την παγκόσμια κληρονομιά της οικουμενικής διακήρυξης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ορκιζόμαστε τελικά να τα πραγματοποιήσουμε.

Γνωρίζομε, πως ο πλούτος της Ευρώπης προέρχεται, εδώ και αιώνες, από την εκμετάλλευση άλλων ηπείρων και καταστολή άλλων πολιτισμών. Μοιραζόμαστε τη γη μας με όλους εκείνους που αναγκάσαμε να φύγουν από τα εδάφη τους. Ευρωπαίος είναι εκείνος που θέλει να είναι. Η Ευρωπαϊκή Δημοκρατία είναι το πρώτο βήμα προς την κατεύθυνση της Παγκόσμιας Δημοκρατίας.

Η Ευρώπη των εθνικών κρατών απέτυχε.

Η ιδέα του ευρωπαϊκού σχεδίου προδόθηκε.

Η εσωτερική αγορά και το ευρώ χωρίς πολιτική στέγη έγινε εύκολη λεία μιας νεοφιλελεύθερης ατζέντας, η οποία έρχεται σε αντίθεση με την κοινωνική δικαιοσύνη.

Γι’ αυτό πρέπει να κατακτηθεί η εξουσία στα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα, προκειμένου να επιτευχθεί κοινή αγορά και κοινό νόμισμα, ώστε να θεμελιωθεί σε μία Κοινή Ευρωπαϊκή Δημοκρατία .

Επειδή Ευρώπη σημαίνει: να εντάξει τους ανθρώπους σε ένα σύνολο και όχι σε κράτη.

Στη θέση της κυριαρχίας των κρατών, έρχεται η κυριαρχία των πολιτών. Δημιουργούμε την Ευρωπαϊκή Δημοκρατία στις αρχές της πολιτικής ισότητας, πέρα από εθνικότητα και προέλευση των πολιτών. Τα συνταγματικά όργανα της Ευρωπαϊκής Δημοκρατίας είναι οι Πόλεις και οι Περιοχές. Ηρθε επιτέλους η μέρα, η πολιτιστική πολυμορφία της Ευρώπης να ξεδιπλωθεί σε πολιτική ενότητα.

Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο καθαιρέθηκε. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει νομοθετική εξουσία. Ψηφίζει μία Ευρωπαϊκή Κυβέρνηση, η οποία δεσμεύεται για το καλό όλων των ευρωπαίων πολιτών, χωρίς καμιά διάκριση.

Ζήτω η Ευρωπαϊκή Δημοκρατία!

Ulrike Guérot και Robert Menasse

Υποστηρίζεται από τον Milo Rau

Μεταφρασμένο από τον Μιλτιάδη Παπανάγνου

Manifest

Avui, a les 16 hores del 10 de novembre de 2018, 100 anys després del final de la Primera Guerra Mundial, que va deixar la civilització europea destrossada durant dècades, no només recordem la història: estem agafant tot junts les regnes del nostre futur!

Ha arribat el moment de convertir la promesa inherent a Europa en una realitat i recordar les idees fundadores del projecte d'integració europeu.

Declarem que tothom present en aquest moment al continent europeu és ciutadà de la República Europea. Reconeixem i acceptem la nostra responsabilitat pel patrimoni comú de la Declaració Universal de Drets Humans, i ens comprometem a fer-la realitat en aquest continent.

Reconeixem que la riquesa d'Europa ve donada per l'explotació d'altres continents i la supressió d'altres cultures durant segles. Per aquest motiu, estem contents de compartir el nostre territori amb aquelles persones a les que hem forçat a abandonar el seu. Tothom qui ho vulgui pot ser europeu. La República Europea és el primer pas en el camí cap a una democràcia global.

L'Europa dels estats nacionals ha fracassat.

S'ha traït la visió de la integració europea.

El mercat únic i l'euro van caure fàcilment a una agenda neoliberal que va en contra de l'objectiu de la justícia social.

Per tant, els poders de les institucions europees han de ser confiscats perquè es pugui crear un mercat comú i una moneda comuna dins d'una democràcia europea comuna.

Perquè Europa significa unificar les persones, no integrar els estats.

Per la present, la sobirania dels estats queda reemplaçada per la sobirania dels ciutadans. La República Europea es basa en el principi d'igualtat política universal, independentment de la nacionalitat i antecedents socials o ètnics. Els elements constitutius de la República Europea són les ciutats i les regions europees. Ha arribat l'hora d'expressar-se per la diversitat cultural d'Europa en un marc d'unitat política.

Per la present, el Consell Europeu queda desactivat.
El Parlament Europeu ara té el poder de fer lleis.
Designarà un govern compromès amb el benestar comú de tots els ciutadans europeus.

Visca la República Europea!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Amb el suport de Milo Rau

Kiáltvány

Ma, november 10-én, 16:00 órakor, 100 évvel a első világháború vége után, amely évtizedekre tönkretette az európai civilizációt, nemcsak megemlékezünk a történelemről, hanem a jövőnket is a kezünkbe vesszük.

Itt az idő, hogy megvalósítsuk Európa ígéretét, és emlékezzünk az európai integrációs projekt alapgondolatára.

Mindenkit, aki ebben a pillanatban az európai kontinensen található, az európai köztársaság polgárának tekintünk. Elfogadjuk az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának egyetemes örökségéért való felelősségünket, és vállaljuk, hogy végre érvényesítjük ezt a kontinensen.

Tisztában vagyunk azzal, hogy Európa gazdagsága a más kontinensek évszázados kizsákmányolásán és más kultúrák elnyomásán alapul. Ezért megosztjuk a talajunkat azokkal, akiket a sajátjukról elüldöztünk. Európai az, aki az akar lenni. Az Európai Köztársaság az első lépés a globális demokráciához vezető úton.

A nemzetállamok Európája kudarcot vallott.

Az európai egyesítési projekt ötletét elárulták.

Az egységes piac és az euró könnyű áldozata lett a neoliberális programnak, amely ellentmond a társadalmi igazságosság eszméjének.

Ezért az európai intézményekben szükség van hatalomra a közös piac és a közös valuta közös európai demokráciában való kialakítása érdekében.

Mert Európa ma már az emberek egyesítését, és nem különálló államokba történő integrálását jelenti.

Az államok szuverenitása helyébe a polgárok szuverenitása lép. Az Európai Köztársaságot az egyetemes politikai egyenlőség elvén alapulva hozzuk létre, nemzetiségtől és származástól függetlenül. Az európai köztársaság alkotmányos intézményei a városok és régiók. Eljött a nap, hogy Európa kulturális sokszínűsége végül egy egységes politikában bontakozzon ki.

Az Európai Tanács megszűnik.
Az Európai Parlament rendelkezik jogalkotási erővel.
Olyan európai kormányt választ, amely egyformán vállal kötelezettséget minden európai polgár jólétéért.

Éljen az Európai Köztársaság!

Ulrike Guérot, Robert Menasse

Milo Rau ötletéből és támogatásával